該用戶從未簽到  鮮花( 392)  雞蛋( 0)
|
Right from the start
從一開始
You were a thief
你就是徹頭徹尾的盜賊
You stole my heart
你俘虜了我的心
And I your willing victim
而我成了心甘情愿被你俘虜?shù)谋康?br />
I let you see the parts of me
我想讓你看到一千萬(wàn)個(gè)我
That weren’t all that pretty
哪怕是那個(gè)不修邊幅的我
And with every touch you fixed them
因你的出現(xiàn)都會(huì)讓不好的變好呢
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
如今你只愿意在夢(mèng)里袒露真言
Things you never say to me oh oh
說(shuō)著那些從不過(guò)對(duì)我說(shuō)的
Tell me that you’ve had enough
說(shuō)著你厭煩疲倦了
Of our love, our love
那愛呢,我們的愛呢
Just give me a reason
你就只要給我一個(gè)理由
Just a little bit’s enough
哪怕就一點(diǎn)點(diǎn)也就足夠了
Just a second we’re not broken just bent
只需要回到從前,不逞強(qiáng),不決斷,沒有放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好的再愛一次吧
It’s in the stars
那滿天的星星
It’s been written in the scars on our hearts
這是刻在我們彼此心中的那一抹傷痕
We’re not broken just bent
只需要回到從前,或許就不逞強(qiáng),不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好的再愛一次吧
I’m sorry I don’t understand
我只能抱歉,我也全是迷惑
Where all of this is coming from
你這些不安是從哪里產(chǎn)生的呢
I thought that we were fine
我想我們從一開始依然是如此美好
(Oh we had everything)
是啊,我們過(guò)去擁有一切
Your head is running wild again
我能聽到你的心又開始慌張不安了
My dear we still have everythin’
親愛的,我們?nèi)匀幌鄲壑?br />
And it’s all in your mind
親愛的,讓你的心情都放松吧
(Yeah but this is happenin’)
可是一切都已經(jīng)發(fā)生了
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
你是又做令你不安的噩夢(mèng)了吧
You used to lie so close to me oh oh
以前你是如此依賴于我呢
There’s nothing more than empty sheets
而現(xiàn)在就只剩下空床單
Between our love, our love
我的愛,我們的愛呢
Oh our love, our love
我們的愛,嘿,我們的愛
Just give me a reason
你只要給我一個(gè)理由
Just a little bit’s enough
哪怕就一點(diǎn)點(diǎn)也就足夠了
Just a second we’re not broken just bent
只需要回到從前,不逞強(qiáng),不決斷,沒有放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
I’ll never stop
我從來(lái)不會(huì)停下來(lái)
You’re still written in the scars on my heart
即使我們彼此心中存在一抹傷痕
You’re not broken just bent
只需要回到從前,或許就不逞強(qiáng),不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
Oh tear ducts and rust
滿是眼淚,還有生銹的愛
I’ll fix it for us
我會(huì)修補(bǔ)我們的愛
We’re collecting dust
我們積蓄了太多舊灰塵
But our love’s enough
但我想我們們依然是如此相愛
You’re holding it in
你會(huì)一直堅(jiān)持下去
You’re pouring a drink
倒了裝滿情緒的飲料
No nothing is as bad as it seems
你看這一點(diǎn)都不糟糕,每件事情都是如此
We’ll come clean
我們愛情會(huì)純粹起來(lái)的
Just give me a reason
你只需要給我一個(gè)理由
Just a little bit’s enough
哪怕就一點(diǎn)點(diǎn)也就足夠了
Just a second we’re not broken just bent
只需要回到從前,不逞強(qiáng),不任性,不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
It’s in the stars
那滿天的星星
It’s been written in the scars on our hearts
是刻在我們彼此心中的那一抹傷痕
That we’re not broken just bent
只需要回到從前,或許就不逞強(qiáng),不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
Just give me a reason
你只需要給我一個(gè)理由
Just a little bit’s enough
哪怕就一點(diǎn)點(diǎn)也就足夠了
Just a second we’re not broken just bent
只需要回到從前,不逞強(qiáng),不任性,不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
It’s in the stars
那滿天的星星
It’s been written in the scars on our hearts
這是刻在我們彼此心中的那一抹傷痕
That we’re not broken just bent
只需要回到從前,或許就不逞強(qiáng),不放手
And we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次
Oh, we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次
Oh, we can learn to love again
我想我們真的能好好再愛一次吧
Oh oh, that we’re not broken just bent
只需要回到從前,或許就不逞強(qiáng),不放手
And we can learn to love again
或許就真的能再好好的愛一次呢 |
|