รู้อะไรรึเปล่า ว่ามีใคร อีกคนเฝ้ามอง มองดุเธอและรักเธอจนสุดหัวใจ ฉันตะโกนชื่อเธอ ที่มันดังก้องไปทั้งใจ มีบางทีที่เธอได้ยินบ้างไหม
*อาจไม่กล้าพอพูดว่าฉันรักเธอ ได้แต่บอกรักเธอเพียงในใจ ได้แต่รักเธอเพียงข้างเดียวเรื่อยไป แต่ยังไงฉันก็จะรอ
**รอสักวัน ให้เธอหันมา รอสักวัน ทั้งที่ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ รอแต่เธอ อยากให้เธอรู้ เธอได้เข้าใจ เห็นใจกันบ้างไหม ฉันรักเธอ
รู้อะไรรึเปล่า ว่ามีใจอีกใจเฝ้าคอย คงเป็นความรักที่เลื่อนลอยไม่เห็นทาง หวังให้เธอหันมาและ มันจาเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง เธอจะเติมรักในช่องว่างให้ฉัน
หว่อ ย่ง ชิน คั่น นี ฮว่าน หนี่ เติ่ง เจอะ หนี่ เตอะ เซิน หยิ่ง เซี่ยง หว่อ โจว ไหล ชี ไต้ เจอะ โหย่ว อี้ เทียน หนี่ ฮุ่ย คั่น เต้า หว่อ หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่ หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่
你知不知道 有一個人在守侯 遠遠望你 愛你 全心全意 呼喊你的名 讓他回蕩在心間
你會不會聽到這聲音 我不夠勇氣說我愛你 只在心里默念想你 我只能默默地守護你 但是我 會等下去
某一天 你會回來 某一天 盡管不知何時 只等你 你最后終會明白 這是我的心 我愛你 你是否知道
有一顆心在等待 或許是沒有未來的愛戀 幻想你會來 然后一切都變了
你用愛把我的心填滿 我不夠勇氣說我愛你 只在心里默念想你 我只能默默地守護你 但是我 會等下去
某一天 你會回來 某一天 盡管不知何時 只等你 你最后終會明白 這是我的心 我愛你 我用心 看你換你
等著你的身影向我走來 期待著 有一天你會看到我 我用心看你 我愛你 我用心看你 我愛你
[ 本帖最后由 葳心亭 于 2009-5-21 11:20 編輯 ] |